这篇文章的中文意思是什么?(请英文高手翻译,谢谢!) 这篇文章的中文翻译是什么?(请英文高手来翻译,谢谢!)

作者&投稿:晋梵 2024-06-30
这篇文章的中文意思是什么?(请英文高手来翻译,谢谢!)

An 11-year-old boy from Germany has caused a domestic incident by claiming
一位来自德国的十一岁的男孩 引起一场 家庭纠纷 声称
he's the victim of forced labour because his mother asks him to do the chores。
他是被迫做劳动的受害者 因为他的妈妈要求他做家务
The youngster even called a police emergency line to complain
这位年轻人 甚至 拨打 警察局的紧急热线 抱怨
he was being treated like a slave after his mother told him to clean the home and terrace.
他像一个奴隶样的被对待 在他的妈妈要求他打扫房间和露台
Household tasks such as washing up, dusting and hoovering are mundane
家务活 例如: 洗餐具, 打扫 和用吸尘器 是很普通的(事情)
for all but the tidiest amongst us.
对于我们所有人, 特别是爱整洁的人
But this young boy's actions have made it clear just how much he hates housework.
但是这个小男孩的行为解释了(make ...clear) 他有多么讨厌做家务
Police say the youth from Aachen, who has not been identified,
警方说这个来自亚琛的年轻人, 目前还未确定身份(非限制性定语从句)
spoke to an officer on the 110 number.
在110上对警员说
Clearly unwilling to carry out dull and soul-destroying jobs,
很明显地(他)不愿意做这些枯燥的,毁灭灵魂的事情
he said: "I have to work all day long. I haven't any free time."
他说 我整天都得工作 我没一点空闲时间
His mum replied: "He plays all day long and when told to tidy up what he's done,
他的妈妈说 他整天玩耍 当他被要求整理 他弄乱的东西
he calls it forced labour." She also revealed that he'd been threatening
他就说这是被迫劳动 她还透露到 他一直在恐吓
to call them having repeatedly complained about
不断地抱怨
having to lend a helping hand around the house during the summer holidays.
得伸出援助之手去做家务 在整个暑假
Lots of kids are reluctant to muck in when it comes to cleaning,
大多数孩子 不乐意 参与 当提到打扫的时候
but how can they be motivated so parents don't end up working their fingers to the bone?
但要怎样做才能使他们主动(去做家务), 这样的话家长就不会累得要死了(猜滴, 呵呵)
Perhaps pocket money is a good incentive.
也许 零花钱 是一个好的激励机制
A financial reward is often a good way
经济上的奖励 通常是一个好的方式
to get people to put a bit of elbow grease into their jobs.
让人们去干一些 费体力的重活
Or maybe if he understood the true meaning of 'forced labour'
或许如果他了解了"被迫劳动"的真正意义
he'd stop complaining about being treated like a skivvy!
他就会停止抱怨像一个佣人样的被对待了.
有些句子我也没把握哦, 大意应该没错滴, 希望能帮到你^_^

如果没猜错的话,这应该是一个英语节目的台词,两位主持人用英文进行交流,并不时穿插中文,以使观众更明白。并无特别意思,只是用来对情情境中重点事物的强调而已。

图片中的一幕。这是除了昏黄的烛光暗,是除了一支笔刮沉默。一位年轻的情人娓娓道出他在信中对他所爱的人的心,谁几天之后,眼泪它打开一个跳动的心脏,在严格的隐私。

爱情的信已在我们的文化想象的重要场所,但是否有社交网站和微博的地方?什么是21世纪求爱形状?
到2010年底看到了澳大利亚板球明星之间的谢恩瓦和英国模特伊丽莎白赫利在社交网站Twitter浪漫的火种。

Hurley和瓦内更新不只是他们之间的关系状态。名人在公众妖艳信息交换前,赫尔利宣布了她的婚姻结束阿伦纳亚尔。

因此,可以算作一个鸣叫永远隆重浪漫的姿态?自己去判断,这从最近的消息瓦赫尔利关于她的鹦鹉乒乓:

“宝贝平现在说'你好亲爱的'和'你好小女孩,真甜蜜。“

但是,尽管两人都公开调情网上,在现实生活中,他们仍享有自己的隐私。围绕Warne的主页特别在屏幕捕捉赫尔利阻止对澳大利亚的访问上周夫妇摄影师。

想像这个场景。一片漆黑之中,只有微弱的烛光;一片寂静之中,只有笔触的摩擦声。一位年轻的爱人正在信中向他的爱人倾吐他的内心。就是那个几天之后,含着泪水内心激动,用一种极其秘密的方法打开这封信的人。

情书在我们的文化想象力方面拥有十分重要的地位,但是在社会中的网站和微博中有一席之地吗?21世纪的求爱是什么样子的呢?

2010年末见证了澳大利亚的板球明星Shane Warne 和英国的模特 Elizabeth Hurley在社交网站Twitter的这种浪漫。

Hurley和Warne不单是更新他们的个人关系状况。在Hurley宣布他和Arun的婚姻结束之前,这些著名的公开调情的信息已经被转载。

所以“啾啾”声能否成为一种光明的浪漫的动作?由你自己判断,来自Hurley给Warnet关于他的鹦鹉PING PONG的最近的信息

“宝贝PING现在在说‘你好 亲爱的’和‘你好 小女生’,甜心!”

尽管这对恋人在网络上公开的调情,在真实的生活中他们仍然享受着私人生活。上周Hurley去澳大利亚的旅行,在Warne家周围的特殊的隔板阻止了照相师拍摄这对恋人。

图片现场。天黑除了暗黄色的烛光,它是沉默的除了抓挠钢笔。一个年轻的情人,吐出他的心在一封给所爱的人,他天后,泪水打开跳动的心脏和以最严格的隐私。

情书中占有重要的位置,它在我们的文化想像,但是它是否有个地方,在一些社会性网络网站microblogs吗?什么是21世纪的形状求爱吗?

2010年底前看到了火种的浪漫爱情故事澳大利亚板球联赛巴蒂尔·沃恩和英国明星模型的社会世界名模伊丽莎白·赫利的鸟鸣声网络站点。

赫尔利和·沃恩不只是更新他们的关系。名人在公共信息交换调情的,在赫尔利宣布结束她的婚姻Nayar孙阿伦·。

所以tweet奢望能有大型浪漫的举动吗?自己作出判断,最近发现的信息,对她赫尔鹦鹉乒乓球:

“宝贝平现在称“你好,亲爱的”和“你好小女孩”。甜!”

尽管他们已经公开调情在线,在现实生活中他们仍然喜欢他们的隐私。在特殊的屏幕上发现的家阻止摄影记者们的夫妇因在赫尔利的访问澳大利亚上个星期。


你是否需要了解?

请帮我把这篇文章翻译成英文(急,高分悬赏5月25日前)
答:My classmates She is a very strange girl.She has a black short hair,Sometimes slightly alice.She has a pair of small eyes ,But a really good-looking.Let people feel warm.She sometimes speak a non-stop,But sometimes very depressed.He has a special character,Sometimes on warm ...

The Discus Thrower 这篇文章怎么翻译 主要讲什么
答:一个失明,失去一条腿的病人每天早上点个煎蛋,然后又重重地甩到墙上,听到声音后就放声大笑。最后去世了。词汇解释 Thrower [ˈθroʊər]n. 投掷者;抛油环;制陶坯的工人 n. (Thrower)人名;(英)思罗尔 短语 Oil thrower 抛油环 ; [机] 抛油器 ; 挡油环 ; 挡油圈 近...

请各位大虾翻译一下这篇文章(翻成英文),多谢!!!
答:Talk about female doctrine consciousness of the Lawrence Beam 伟 LI3 QING2 HUI [ Lift to want]:Lawrence for" the life guidebook" that the female compose passionately encourage they go to for the most important target existence in oneself but struggle; his relevant man and woman ...

请帮忙把这篇短文翻译成英文,意思要准确,100分
答:because of the thing that we do not know many, wisdom very limited, principle is sapiential wellhead so therefore we need to know principle,therefore we seek the truth significance living in this world! Why we can not understand sapiential clear origin principle then, because of ...

帮忙把这篇英文文章翻译成中文
答:春节 春节是中国的新年,我非常喜欢。在中国新年的时候,很多亲戚会来拜访我们。他们经常会给我很多压岁钱,然后我就跟他们的小孩一起玩。我经常和那些小朋友一起放烟花,确实比较有趣。晚上的时候,全家人坐在一起,边看电视边聊天。有时候我们还会拍全家福。在春节假期的时候,我经常睡的很晚,但...

谁帮我翻译一下这篇关于COSPLAY的文章,一定要语法正确!
答:COSPLAY is the short form for "Costume Play", which means "role play" in Chinese. It refers to wearing the costumes of different characters in the comercial works to play the roles of them. Role playing was started in Japan. At the very begining, the members of some ...

这篇英语文章讲的是什么啊?谁能大致翻译下。
答:你要翻译的是全文吗?译文:自然地,我是我已经120岁了,回到我的80岁的哈迪斯,请给我发一个邀请,90岁的发布最后通牒给我!百年历史的就差遣使者来推我,我固执,不总是;到120岁,终于无法忍受他的老哈迪斯,其实个人击中了家门口!刚刚打开门,让在我的前面是一个丑陋的面孔,原来是王的地狱!我立刻邀请...

请大家各位高手帮个忙,把下面这篇文章翻译成英文,谢谢!
答:the Secret Agent were translated as "Gone with the Wind" and "It Happened One Night" and "espionage doomsday", which can be described. 从译文可看出,译名言简意赅,字里行间传递了强烈的信息,且具有音韵之美,这是汉语文化的一大特点。 Yes, we can see from, have been translated i...

请帮翻译一下这篇文章,英文的。能看懂大部分,就是有些词句不知道怎么串...
答:科学家认为大金字塔Teotchuacan 花了10000人,10年以上的时间。它(Teotchuacan 金字塔)有200多年了。在塔顶部,建立了一个寺庙 正对着太阳, 现在寺庙已不再存在了。注意:earch 是否是earth the great pyramid Teotchuacan: TEotchuacan 金字塔。这座金字塔中文名,不太清楚哦。哈哈 请采纳 ...

急急急。。各位英语好的快来帮我把这篇文章的大意用英文写出来(大意大 ...
答:露西:啊,晚上好,你已经终于来. 用篝灯打猎:零.哦...晚上好.是的...哦...遗憾晚到. 西蒙:但是Jack… 露西:哎,用篝灯打猎,你是顽皮.让我继续二十年这里等候.然后请尝试让窗户[[1]自我在附近进入吃惊.晚上好.我希望你没有损坏你的那样窗户进入衣服.杰克是这样一愚蠢男孩.仍然又来老一套.[3...