宗泽传翻译

作者&投稿:采婉 2025-05-14
宗泽,字汝霖,出生于婺州义乌,其母刘氏在梦中见雷电大作,光芒照身,宗泽随之降生,寓意着他的名字泽有雨水的深意。自小,宗泽性情豪爽,怀抱远大志向,元佑六年,他以优异的成绩考中进士。在廷对时,他直陈时弊,然而考官因其耿直,将他置于末位。

当朝廷派遣使者与女真结盟,意图联合打击契丹时,宗泽预感天下将有大事发生,他隐居东阳,于山谷中筑庐。靖康元年,宗泽被举荐为代理宗正少卿,担任和议使,他坚定表示此行或将不返。他认为,除非敌人悔过撤兵,否则绝不向金人屈服,这引发了关于其刚直性格对和议可能产生负面影响的讨论,最终他被任命为磁州知州。

面对太原失陷,两河官员纷纷推脱,宗泽却毅然受命,仅率老弱士卒赴任。他到任后,积极整修防御设施,招募义勇,准备坚守磁州。皇上对其举措赞赏有加,任命他为河北义兵都总管。面对金人的攻势,宗泽披甲登城,以神臂弓击退敌骑,激励士气,积极反击。

宗泽对收复失地的渴望强烈,他曾向朝廷上书二十多次请求还京,但每次都遭到黄潜善等人压制,这使他积愤成疾,背疽并发。临终时,他心系国家,急切地希望将领们能歼灭敌人,即使背负重病,仍不忘国家大义。在他去世的那天,风雨交加,百姓哀痛不已,他去世时只念叨“过河”三字,表达其壮志未酬的遗憾。

宗泽为人质朴刚直,始终坚守道义,资助贫困亲朋,对自己却极其节俭。他以韩信、勾践的故事激励自己,抱有渡过黄河,攻克金兵的雄心壮志,然而这一愿望未能实现,让认识他的人深感惋惜。


你是否需要了解?

宗泽传原文及翻译
其翻译为:“宗泽,字汝霖,是婺州义乌人。宗泽从小就性格豪爽有远大的志向,元祐六年考中进士。在朝廷应对时极力指陈时弊,考官讨厌他的耿直,把他降为衢州龙游县令。后又调任大理寺丞、晋州赵城县令。任期满了之后,各地郡守用文书召他回去,宗泽谢绝了,没有赴任。后来做了登闻鼓院通判。衢州盗贼兴...

《宗泽传》全文怎么翻译?
宗泽,字汝霖,是婺州义乌人。宗泽从小豪爽有大志。 靖康元年(1126年),任命他去磁州作知州。当时太原失守,上任两河的官员们都是托故不去驰援。宗泽说:食国家俸禄而不担责躲避灾难,这样是不行的!当日就单马上路,随从带领也就十几个人。等宗泽到达,开始执行固守之计。受到上司的嘉奖,除河北义兵都...

《宋史·宗泽传》全文翻译
《宋史·宗泽传》 原文 : 宗泽,字汝霖,婺州义乌人,泽自幼豪爽有大志。登元祐六年进士第。廷对极陈时弊,考官恶直,置末甲,调衢州龙游令。民未知学,泽为建庠序,设师儒,讲论经术,风俗一变,自此擢科者相继。通判登州。境内官田数百顷,皆不毛之地,岁输万余缗,率横取于民。泽...

宗泽传文言文翻译
宗泽说“:这是我宗泽的意思。”并以个人名义将这件事上奏给皇上。 宗泽任登州通判。登州境内有官田几百顷,都是不毛之地,每年上交赋税万余缗,大多是向老百姓强行征取的,宗泽上奏请求加以罢免。 朝廷派遣使者由登州联结女真,结盟于海上,图谋夹攻契丹,宗泽对他的亲友说:“天下从此多事了。”宗泽退居东阳,在山谷...

宗泽传的文言文以及翻译
翻译(部分) 宗泽,字汝霖,婺州义鸟人,宗泽从小就豪爽有大志,无佑六年考中进士,在朝廷应对时极力指陈时弊,考官讨厌他的耿直,把他放在第三甲采取. 宗泽调任大名府馆陶县尉.吕惠卿统管鄜延,下公文要宗泽与县令巡视黄河堤防.公文到达时,正碰上宗泽长子丧亡,但宗泽还是拿上公文立即动身.吕惠卿得知此事,说:“他可...

宗泽退敌文言文翻译
宗泽传文言文全文翻译如下:宗泽,字汝霖,婺州义乌人。宗泽从小就豪爽有大志,元 祐 六年考中进士。在朝廷应 对时极力指陈时弊,考官讨厌他的耿直,把他放在第三甲录取。宗泽调任大名府馆陶县尉。吕惠卿统管 鄜 延, 下公文要宗泽与县令巡视黄河堤防。公 文到达时, 正碰上宗泽长子丧亡, 但宗泽还是拿上...

宗泽传翻译
宗泽,字汝霖,出生于婺州义乌,其母刘氏在梦中见雷电大作,光芒照身,宗泽随之降生,寓意着他的名字泽有雨水的深意。自小,宗泽性情豪爽,怀抱远大志向,元佑六年,他以优异的成绩考中进士。在廷对时,他直陈时弊,然而考官因其耿直,将他置于末位。当朝廷派遣使者与女真结盟,意图联合打击契丹时,宗泽...

宗泽传的翻译
节选自《宋史 · 宗泽传》译文 金将兀术渡过黄河,打算进攻宋旧都开封。众将官请求宗泽先拆掉河桥,整兵严加防守,宗泽笑道: “ 去年冬天,金军骑兵冲杀过来,正是因为拆断了河桥。 ” 于是命令部将刘衍赶到滑,刘达赶到郑,用以分散敌人的兵力,并且告诫众将要极力保护河桥,以等大兵的集结。金...

宗泽传最后一段翻译
译文:宗泽的儿子颖,在军队很得民心,宗泽去世数日后,将士们有十五人去都城请命,让颖继任他父亲的职位。高宗已经派投降派的杜充继任东京留守,此人冷酷无谋略,一改宗泽所为。于是豪杰离心,颖屡次与他争论,他都不听,于是请命隐退。自此豪杰们都不被重用,前被宗泽招抚的义兵也因不满杜充的倒行...

宗泽抗金
原文翻译:宗泽,字汝霖,婺州义乌人。他自幼豪爽有大志,元佑六年考中进土。在朝廷面对时,他大胆指陈时弊。考官厌恶他太直,将他列为倒数第一。(宗泽)被调任大名馆陶县尉。吕惠卿为鄜延帅,发檄文令宗泽与邑令视察黄河堤防设施,檄文到,正碰上宗泽长子死,但宗泽奉檄立即动身。吕惠卿得知后说:...