宿瘤女文言文阅读

作者&投稿:周怕 2024-07-02

1. 齐宿瘤女文言文翻译

宿瘤女的,北齐东采桑的女儿,闵王的后裔。项有大肿瘤,所以称为宿瘤。当初,闵王出外游玩,到东,百姓都看,宿瘤女采桑照旧,王奇怪的,召问:“我出去游玩,车骑很多,百姓无论老少都放弃了工作来观察,你采桑道旁,不曾一看,为什么呢?”回答说:“我接受父母教采桑,不受教育观大王。”王说:“这奇女子的,可惜在肿瘤!”她说:“婢妾的职责,属的个体,我不会忘记,中心是什么,在肿瘤有什么关系?”王非常高兴的说:“这是你的。”让后面的车上的,女孩说:“靠了大王的力量,父母在里面,让我不受父母的教,而随着大王,这是到你的,大王又怎么用的?“王大为惭愧,说:“我失去的。“又问:“贞女一礼仪不完备,即使死了也不同意。”于是王派遣回,派使者加一百镒金,去访问迎接他,父母惊慌,想洗洗头,加衣裳,女孩说:“像是见到王,就变容改服,不认识的,我死也不去。”于是照旧,随使者,闵王回去见他的夫人,报告说:“今天出游,找到一个圣女,现在到排斥你写了。所有人都奇怪的”,盛装而卫,慢的目的,在肿瘤,害怕,宫中诸人都捂着嘴笑,左右失去容貌,不止,王很惭愧地说:“而且没有笑不掩饰罢了。那装饰与不装饰,固然相距十老了。”她说:“那装饰与不装饰,相距千万,还不能说,为什么只有十倍百倍的!”王说:“怎么说的?”回答说:“性相近,学习相远的。过去尧舜桀纣,都是天子的。尧、舜从装饰用仁义,虽然是天子,安于节俭,茅草不剪,屋椽不加工,后宫衣裳不重采,不会对食物。至今几千年,天下归善呢。桀、纣不粉饰自己用仁义,学习是苛刻文,制造高台深池,后宫践踏绫罗绸缎,弄珠玉,意思不是有满足时的。身死国亡,为天下人耻笑,到现在一千多岁,天下归坏了。由此看来,装饰与不装饰,相距千万,还不能说,为什么只有十倍百倍的。”于是诸夫人都非常惭愧,闵王十分感激,建立肿瘤妇女认为后。出令卑宫室,填池塘,减少膳食减少快乐,后宫不能重采。一个月的时间,推行邻国,诸侯朝见的,侵犯三晋,害怕秦国和楚国,立皇帝的称号。闵王到这的,宿瘤女有力量了。当你死后,燕王于是屠夫齐,闵王逃亡,而杀死在外面。君子认为宿瘤女通而有礼。《诗经》上说:“菁菁的莪,在他们中间阿,既见君子,快乐要有仪式。”就是这个意思。

颂曰:

颂曰:

齐女宿瘤,东郭采桑,闵王出游,不为变常,王召与语,谏辞甚明,卒升后位,名声光荣。

齐女宿瘤,东采桑,闵王出外游玩,不做改变常,王召他谈话,谏辞十分明显,最后登上皇后之位,名声荣耀。

2. 列女传齐宿瘤女原文翻译

原文 :宿瘤女者,齐东郭采桑之女,闵王之后也。

项有大瘤,故号曰宿瘤。初,闵王出游,至东郭,百姓尽观,宿瘤女采桑如故,王怪之,召问曰:“寡人出游,车骑甚众,百姓无少长皆弃事来观,汝采桑道旁,曾不一视,何也?”对曰:“妾受父母教采桑,不受教观大王。”

王曰:“此奇女也,惜哉宿瘤!”女曰:“婢妾之职,属之不二,予之不忘,中心谓何,宿瘤何伤?”王大悦之曰:“此贤女也。”命后车载之,女曰:“赖大王之力,父母在内,使妾不受父母之教,而随大王,是奔女也,大王又安用之?”王大惭,曰:“寡人失之。”

又曰:“贞女一礼不备,虽死不从。”于是王遣归,使使者加金百镒,往聘迎之,父母惊惶,欲洗沐,加衣裳,女曰:“如是见王,则变容更服,不见识也,请死不往。”

于是如故,随使者,闵王归见诸夫人,告曰:“今日出游,得一圣女,今至斥汝属矣。”诸夫人皆怪之,盛服而卫,迟其至也,宿瘤,骇,宫中诸夫人皆掩口而笑,左右失貌,不能自止,王大惭曰:“且无笑不饰耳。

夫饰与不饰,固相去十百也。”女曰:“夫饰与不饰,相去千万,尚不足言,何独十百也!”王曰:“何以言之?”对曰:“性相近,习相远也。

昔者尧舜桀纣,俱天子也。尧舜自饰以仁义,虽为天子,安于节俭,茅茨不翦,采椽不斲,后宫衣不重采,食不重味。

至今数千岁,天下归善焉。桀纣不自饰以仁义,习为苛文,造为高台深池,后宫蹈绮縠,弄珠玉,意非有餍时也。

身死国亡,为天下笑,至今千余岁,天下归恶焉。由是观之,饰与不饰,相去千万,尚不足言,何独十百也。”

于是诸夫人皆大惭,闵王大感,立瘤女以为后。出令卑宫室,填池泽,损膳减乐,后宫不得重采。

期月之间,化行邻国,诸侯朝之,侵三晋,惧秦楚,立帝号。闵王至于此也,宿瘤女有力焉。

及女死之后,燕遂屠齐,闵王逃亡,而弑死于外。君子谓宿瘤女通而有礼。

诗云:“菁菁者莪,在彼中阿,既见君子,乐且有仪。”此之谓也。

颂曰: 齐女宿瘤,东郭采桑,闵王出游,不为变常,王召与语,谏辞甚明,卒升后位,名声光荣。 翻译 :宿瘤女的,北齐东采桑的女儿,闵王的后裔。

项有大肿瘤,所以称为宿瘤。当初,闵王出外游玩,到东,百姓都看,宿瘤女采桑照旧,王奇怪的,召问:“我出去游玩,车骑很多,百姓无论老少都放弃了工作来观察,你采桑道旁,不曾一看,为什么呢?”回答说:“我接受父母教采桑,不受教育观大王。”

王说:“这奇女子的,可惜在肿瘤!”她说:“婢妾的职责,属的个体,我不会忘记,中心是什么,在肿瘤有什么关系?”王非常高兴的说:“这是你的。”让后面的车上的,女孩说:“靠了大王的力量,父母在里面,让我不受父母的教,而随着大王,这是到你的,大王又怎么用的?“王大为惭愧,说:“我失去的。

“又问:“贞女一礼仪不完备,即使死了也不同意。”于是王派遣回,派使者加一百镒金,去访问迎接他,父母惊慌,想洗洗头,加衣裳,女孩说:“像是见到王,就变容改服,不认识的,我死也不去。”

于是照旧,随使者,闵王回去见他的夫人,报告说:“今天出游,找到一个圣女,现在到排斥你写了。所有人都奇怪的”,盛装而卫,慢的目的,在肿瘤,害怕,宫中诸人都捂着嘴笑,左右失去容貌,不止,王很惭愧地说:“而且没有笑不掩饰罢了。

那装饰与不装饰,固然相距十老了。”她说:“那装饰与不装饰,相距千万,还不能说,为什么只有十倍百倍的!”王说:“怎么说的?”回答说:“性相近,学习相远的。

过去尧舜桀纣,都是天子的。尧、舜从装饰用仁义,虽然是天子,安于节俭,茅草不剪,屋椽不加工,后宫衣裳不重采,不会对食物。

至今几千年,天下归善呢。桀、纣不粉饰自己用仁义,学习是苛刻文,制造高台深池,后宫践踏绫罗绸缎,弄珠玉,意思不是有满足时的。

身死国亡,为天下人耻笑,到现在一千多岁,天下归坏了。由此看来,装饰与不装饰,相距千万,还不能说,为什么只有十倍百倍的。”

于是诸夫人都非常惭愧,闵王十分感激,建立肿瘤妇女认为后。出令卑宫室,填池塘,减少膳食减少快乐,后宫不能重采。

一个月的时间,推行邻国,诸侯朝见的,侵犯三晋,害怕秦国和楚国,立皇帝的称号。闵王到这的,宿瘤女有力量了。

当你死后,燕王于是屠夫齐,闵王逃亡,而杀死在外面。君子认为宿瘤女通而有礼。

《诗经》上说:“菁菁的莪,在他们中间阿,既见君子,快乐要有仪式。”就是这个意思。

颂曰:颂曰:齐女宿瘤,东郭采桑,闵王出游,不为变常,王召与语,谏辞甚明,卒升后位,名声光荣。齐女宿瘤,东采桑,闵王出外游玩,不做改变常,王召他谈话,谏辞十分明显,最后登上皇后之位,名声荣耀。

3. 东食西宿 文言文 翻译

翻译: 齐国有户人家有个女儿,有两家人来求婚。

东家的男子长得丑陋但是家境富裕,西家的男子容貌美但是家里很贫穷。 父母犹豫不能决定,就询问他们的女儿,要她自己决定想要嫁的人家(说):“(你)要是难于亲口指明,不用指明表白,就将一只胳膊袒露出来,让我们知道你的意思。”

女儿就袒露出两只胳膊。父母亲感到奇怪就问她原因。

女儿说:“(我)想在东家吃饭,在西家住宿。” 原文: 俗说:齐人有女,二人求见。

东家子丑而富,西家子好而贫。父母疑不能决,问其女,定所欲适,难指斥言者,偏袒,令我知之。

女便两袒。怪问其故。

曰:“欲东家食,而西家宿。”此为两袒者也。

扩展资料: 这则寓言嘲讽了贪得无厌的人。世上没有东食西宿的好事,任何事情都不是两全其美的,想得到好的东西,要靠自己去努力,去奋斗才能达到自己的欲望。

读了东食西宿这个故事,我觉得人类的欲望是多么的无穷无尽啊,就像故事中的那位姑娘贪婪的想要同时吸收两家各自的优点。追求两全其美无可厚非,但是也要正确的认识自己、摆正心态。

世上没有东食西宿的好事,任何事情都不是两全其美的。 这也是在讽刺那些什么便宜都想占、贪得无厌的人,告诉了我们:人不要总是那么贪婪,知足者常乐,古人云:“鱼和熊掌不可兼得“,当我们要对生活这道大餐下赌注时,也就只能在这其中去取其精髓了。

人生就是一次次放弃与得到所换来的! 作者简介: 应劭(shào)(约153—196年),东汉学者,字仲瑗(按《刘宽碑阴故吏名》作仲援、仲远者皆误)。汝南郡南顿县(今河南省项城市南顿镇)人。

父名奉,桓帝时(147—167年)名臣,官至司隶校尉。劭少年时专心好学,博览多闻。

灵帝时(168—188年)被举为孝廉。 中平六年(189)至兴平元年(194)任泰山郡太守,后依袁绍,卒于邺。

应劭博学多识,平生著作11种、136卷,现存《汉官仪》、《风俗通义》等。 《风俗通义》存有大量泰山史料,如《封泰山禅梁父》篇记述泰山封禅轶事,《五岳》篇详载了岱庙,都有很高的史料价值。

辑入《后汉书·祭祀志》,为应劭所引用的马第伯《封禅仪记》,是中国最早的游记文学作品之一。 参考资料:百度百科------东食西宿。

4. 宿瘤的出处

汉刘向 《列女传·齐宿瘤女》:“ 宿瘤女 者, 齐 东郭采桑之女, 闵王 之后也。项有大瘤,故号 宿瘤 。”后作为丑女的典型。《三国志·魏志·徐邈传》:“然 宿瘤 以丑见传,而臣以醉见识。” 南朝 梁元帝 《金楼子·立言下》:“加粉脂则 宿瘤 进,蒙不洁则 西施 屏。” 清 陆以湉 《冷庐杂识·采芳集》:“ 宿瘤 也,以为仙姬;姣僮也,以为娇客。” 宿瘤女生长在齐国都城临淄的东郊,家里有个桑园,她在父母的安排下,终日采桑养蚕。宿瘤女连姓甚名谁都不知道。人们都叫她“宿瘤女”或“宿瘤”这个绰号。

她的瘤子顽强地陪伴着主人,且有日益增大的趋势。红红的布满血管的肉团,严重影响了宿瘤女的相貌。人们说她,远远望去,没见过这般丑的,走近看时,更是丑得吓人。

这瘤子或许是甲状腺肿大,换在今天,应该可以用手术去除。可惜古代医术还欠发达,颈部血管众多,不敢随意切除。于是小姑娘只得与瘤子相伴。

远近的适婚男子,往往被大瘤吓跑。可怜的宿瘤女年逾花信(女子二十四岁)还待字闺中,无人问津。她倒也不以为意,整日里我行我素,忙于农桑活路,沉浸在自己的世界里。 这日,国君齐闵王外出游玩,一路上前呼后拥,车骑威盛,好不威风。不觉,车骑行到都城东郭附近的桑园。中国古代风俗,桑园是爱情圣地,发生过许多故事。最早可追溯到上古时期,禹与涂山氏在桑中遇合的神话传说。诗经的一些爱情诗也描写了青年男女在桑中幽会的故事,如《魏风·十亩之间》:“十亩之间兮,桑者闲闲兮,行与子还兮。十亩之外兮,桑者泄泄兮,行与子逝兮。” “桑中”发生的故事,也不一定都是两情相悦。很多时候,年轻貌美的姑娘在山中采茶,往往给一些心怀不轨的男子们一个“骚扰”的机会。刘向的《列女传·陈辩女传》,讲述陈国辩女采桑遭晋大夫解居甫调戏的故事;汉乐府诗歌的杰出代表《陌上桑》也描写采桑女秦罗敷,严词拒绝“使君”调戏。

可见,这郁郁葱葱的桑树林,象征着青春勃发,也象征着男女炽热的感情。看见大王的车驾前来,在桑园附近劳动的百姓,纷纷停下手来,拥挤在道路两旁,踮足翘首,渴望一睹领袖的风采。

更有消息灵通的姑娘,认为这是一次被君王看上的好机会,于是早早涂抹脂粉,梳理发簪,穿上最漂亮的衣服,排列在道路的两旁。一个个搔首弄姿,媚眼乱飞。

年轻气盛的齐闵王见此情形,大为高兴,荷尔蒙分泌格外旺盛。他命人放慢行车速度,让他好好看看他的子民。望着路两旁,接踵摩肩的百姓,纷纷伸长脖子,向大王致意;更有许多花枝招展,巧笑倩兮的美女,高声喊着:主公,主公,我爱你,就像老鼠爱大米!

齐闵王咧开大嘴,美滋滋地笑着。这大好河山,千里沃土,唯寡人独尊,谁人不爱我?哪个不来趋附我?君临大国,真是足以自傲啊!

正美着,突然,他的眼睛钻进了一粒沙子……不对,应该是看到了一个人。

这是一个女人。看背影和装束,应该是位年轻的平民女儿。

她竟然没有随着人群,过来瞻仰寡人的风采。相反,却一个人孤零零地站在桑园里采着桑叶。

在一片碧绿的空荡荡的桑园,她是那么显眼;反衬路边的人山人海,她又是那么突兀。

她的眼光只盯着桑树,手指上下翻飞,丝毫不为外界所动。

5. 文言文阅读:婿竟不调的答案

驾而宿于朝房、语言。

(3分) (2)下列各句中加点词语解释无误的一项是( )(3分) A,则汝朝夕侍母。 (1)为画线句子填上标点,如闻其声,使一个刚正无私的官员形象凸现在读者面前,反映作者的感情。

公大怒。D项“竟”为“最终”义?”女寄言于母、神态.(1)夫人一夕置酒,每迎女。

(6分) 1,吏部的任务是按照规定任免;而固吝者何,使人如见其人。公夫人甚爱女,跪白公。

(3)①“恚”字极简省双极形象地写出了女婿对岳母家要挟的心理和形态。③“公大怒……还第”、选拔官吏) D,即用极简练的语言记叙人物动作. 婿竟不调(竟然) (3)本文用白描手法写人记事:A项“妻”名词用作动词. 嫁为畿辅某官某妻(妻子) B,嫁为畿辅某官某妻:铨选。

请从上文中找出典形的两处、考核。②“置酒”“跪白”简省而又生动地写出了王夫人战战兢兢求情的心理. 而翁长铨(长;铨。

夫人一夕置酒跪白公公大怒取案上器击伤夫人出驾则宿于朝房旬乃还第婿竟不调;且迁我如振落叶耳,写出了人物特征,恚而语女曰,做妻子,寥寥几笔公一女,“落叶”为“使叶子落下”。B项“落”是使动用法,旬乃还第,担任长官,说说写出了人物什么特点。

(2)C 点拨,并进行分析,取案上器击伤夫人。婿竟不调,出:名词作动词:“而翁长铨. 且迁我如振落叶耳(落下的叶子) C,迁我辛职,婿固不遗。

6. 古代诗词中宿瘤一词有何典故

战国时齐国东郭采桑 之女,因颈有大瘤,故号曰宿瘤。

据 汉刘向《列女传•齐宿瘤女》记载:齐闵王出游去东郭,百姓聚观,唯宿 瘤不理,采桑如故。闵王怪之,召问曰:“寡人出游,车骑甚众,百姓无少 长皆弃事来观,汝采桑道旁,曾不一视,何也? ”宿瘤答曰:“妾受父母教 采桑,不受教观大王。”

闵王曰:“此 奇女,惜哉宿瘤!”宿瘤曰:“婢妾之 职,属之不二,予之不忘,中心谓何, 宿瘤何伤?”闵王以为贤女,乃遣使 以金百镒聘为王后。宿瘤贤而有识, 佐闵王施善政,“卑宫室,填池泽,损膳减乐,后宫不得重采。

期月之间,化行邻国”。后世诗文因以“宿瘤”为 典,用以咏贤明皇后,时亦用作丑女 的代称。

唐•李瀚蒙求》:“宿瘤采桑,漆室忧葵。”宋•韩希孟诗:“嫁 与尚书儿,衔署紫兰省。

直以才德合,不弃宿瘤瘿。”明•张煌言《得家 信有感》:“佳儿天幸犹完卵,弱女人 憎似宿瘤。”




你是否需要了解?

宿瘤女文言文阅读
答:颂曰:颂曰:齐女宿瘤,东郭采桑,闵王出游,不为变常,王召与语,谏辞甚明,卒升后位,名声光荣。齐女宿瘤,东采桑,闵王出外游玩,不做改变常,王召他谈话,谏辞十分明显,最后登上皇后之位,名声荣耀。 3. 东食西宿 文言文 翻译 翻译: 齐国有户人家有个女儿,有两家人来求婚。 东家的男子长得丑陋但是家境富裕,西...

齐宿瘤女文言文答案
答:鲁义姑姊 代赵夫人 齐义继母 鲁秋洁妇 周主忠妾 魏节乳母 梁节姑姊 珠崖二义 合阳友娣 京师节女 辩通传 齐管妾婧 楚江乙母 晋弓工妻 齐伤槐女 楚野辨女 阿谷处女 赵津女娟 赵佛肸母 齐威虞姬 齐钟离春 齐宿瘤女 齐孤逐女 楚处庄侄 齐女徐吾 齐太仓女 孽嬖传 夏桀妺喜 殷纣妲己 周幽褒姒 列女...

齐宿瘤女文言文翻译
答:宿瘤女的,北齐东采桑的女儿,闵王的后裔。项有大肿瘤,所以称为宿瘤。当初,闵王出外游玩,到东,百姓都看,宿瘤女采桑照旧,王奇怪的,召问:“我出去游玩,车骑很多,百姓无论老少都放弃了工作来观察,你采桑道旁,不曾一看,为什么呢?”回答说:“我接受父母教采桑,不受教育观大王。”王说:...

请翻译齐宿瘤女文言文翻译现代汉语
答:周齐东郭采桑女。项有大瘤。故号曰宿瘤。湣王出游。车骑甚盛。百姓尽趋观。女采桑如故。目不一视。王召问之。应对有礼。悦其贤。命后车载之。女曰。不受父母之教而随大王。是奔女也。王大惭。称为圣女。以金百镒聘为后。用其言。而期月之间。威震邻国。诸侯朝之。吕坤谓女子岂在色哉。一...

齐宿瘤女文言文阅读答案
答:3. 初中语文课外文言文阅读训练第一篇是六言六蔽 子曰:“由也!女闻六言六蔽(1)矣乎?”对曰:“未也。”“居(2)! 吾语女。好仁不好学(3),其蔽也愚;好直不好学,其蔽也荡(4);好信不好学,其蔽也贼(5);好直不好学,其蔽也绞(6);好勇不好学,其蔽也乱;好刚...

齐女两95文言文
答:3. 齐宿瘤女文言文翻译 宿瘤女的,北齐东采桑的女儿,闵王的后裔。项有大肿瘤,所以称为宿瘤。当初,闵王出外游玩,到东,百姓都看,宿瘤女采桑照旧,王奇怪的,召问:“我出去游玩,车骑很多,百姓无论老少都放弃了工作来观察,你采桑道旁,不曾一看,为什么呢?”回答说:“我接受父母教采桑...

高三文言文翻译 期月之间,化行邻国,诸侯朝之。
答:一立帝号,闵王至於此也,宿瘤女有力焉。及女死之後,燕遂屠齐,闵王逃亡,而弑死於外。君子谓宿瘤女通而有礼。诗云:“菁菁者莪,在彼中阿,既见君子,乐且有仪。”此之谓也。...期月之间,化行邻国,诸侯朝之。翻译:在一月的时间内,节俭的风气便影响到邻国,诸侯国纷纷来朝拜 ...

且无笑,不饰耳 文言文翻译
答:不要。不饰耳:没有装饰打扮罢了。不:没有。不字的古义比今天宽泛,用在动词、形容词或个别副词前,表示否定,根据文意可解释为“没有”。如,医之好治不病以为功,不病就是没有病。耳:文言助词,罢了。且无笑,不饰耳——整句话的意思是:你们大家都别笑了!她只不过是没有妆扮而已。

徐邈传文言文翻译
答:然宿瘤以丑见传,而臣以醉见识。”帝大笑,顾左右曰:“名不虚立。” 迁抚军大将军军师。 明帝以凉州绝远,南接蜀寇,以邈为凉州刺史,使持节领护羌校尉。 至,值诸葛亮出祁山,陇右三郡反,邈辄遣参军及金城太守等击南安贼,破之。河右少雨,常苦乏谷,邈上修武威、酒泉盐池以收虏谷,又广开水田,募贫民佃之...

《徐邈字景山》阅读题
答:阅读下面的文言文,完成8——10题。(9分,每小题3分)徐邈字景山,燕国蓟人也。太祖平河朔,召为丞相军谋掾,试守奉高令,入为东曹议令史。魏国初建,为尚书郎。时科禁酒,而邈私饮至於沈醉。校事赵达问以曹事,邈曰:“中圣人。”达白之太祖,太祖甚怒。度辽将军鲜于辅进曰:“平日醉客谓...