谁帮我翻译一下这些粤语 谁帮我翻译一下下面的粤语????
你听我讲,出来混有什么好,跟老板,跟大哥,跟着去打打杀杀,天天晚上去酒吧疯,去玩,去吃,一伙人一起走出来,好像很威武似的,没钱的时候有时都可以问老板,以为这样很好吗?老板,,,大哥一时不高兴的时候,叫你做什么就做什么,讲的不好听点,真的像只狗一样的......
兄弟?嗨劲一过时,就所谓的好兄弟,你试一下当你没钱的那一天,看他们会不会理睬你,你问他们借一百块都难呀。出来混的,又伤身体,又没前途,等你玩到30岁 风光到30岁,又如何,剩下几十年,你会发觉原来你什么都没有,也有可能没等到30岁以后那时,你都有可能被抓去坐牢了,出来混古惑【意思是小混混】都讲不出哪天是生哪天是死的,也不知道哪天出事了要走哪去,更加不知道你什么时候会回了.......其实你有没有想过,如果没出来混,其实根本就不会想这么多的。
当你想补救的时候 你会发觉,一切都已经太晚了,你已经没有了青春,曾经的所谓的兄弟,理都懒得理睬你,如果你真的出了什么事的话,要坐牢几年,到那个时候啊,想回家你都不敢,威咯?威嗨吖?就算你出事了,老板帮你搞店开了,你永远都会到派出所留有案底.....
下面的我就不一一翻译了 ,还有我不是广东人,有些是理解不了的。
也许(或者)你唔明你喺我心入边有几咁重要,但系我真系好爱你,时间证明一切,你唔会后悔
不懂:唔明,而不是唔知。
喺:在 系:是
叼你老母
鹅系雷搂逗,
我是你老豆(老爸)
鹅系雷搂某,
我是你老母(老妈)
雷系锁尻啊!
你是傻尻(读音kao第四声,屁股的意思)啊!
摞晒D情猝黎!
这个真不知道了!!!抱歉
采纳吧!
好的,以下是一些粤语词汇或短语的普通话翻译:
1. 哽系=当然是
2. 唔系=不是
3. 你俾我啦~=你给我吧~
4. 佢冧我/要冧吓佢=她喜欢我/要哄一下她
5. 屙尿=撒尿
6. 搞掂=办妥
7. 掟=扔
8. 唔系啫=不是的
9. 啱心水=合心意
10. 啰=语气助词/啰嗦
11. 我念咁做唔好嘎?=我想这样做不好吧?
12. 啖=口
13. 咬一啖=咬一口
14. 啵=语气助词
15. 靓仔=帅哥/小子
16. 揾食=谋生
17. 睇电视=看电视
18. 啲=的、少许
19. 俾啲钱佢=给一点钱他
20. 嗟=语气助词,感叹声
21. 咁样=这样、那样
22. 点解=为什么
23. 第日=改天
24. 第次=下次
25. 乜嘢=什么
26. 乜=什么
27. 几多=多少
28. 边度=哪里
29. 呢度=这里
30. 嗰度=那里
你听我讲,出来混有什么好,跟老板,跟大哥,跟着去打打杀杀,天天晚上去酒吧疯,去玩,去吃,一伙人一起走出来,好像很威武似的,没钱的时候有时都可以问老板,以为这样很好吗?老板,,,大哥一时不高兴的时候,叫你做什么就做什么,讲的不好听点,真的像只狗一样的......
兄弟?嗨劲一过时,就所谓的好兄弟,你试一下当你没钱的那一天,看他们会不会理睬你,你问他们借一百块都难呀。出来混的,又伤身体,又没前途,等你玩到30岁 风光到30岁,又如何,剩下几十年,你会发觉原来你什么都没有,也有可能没等到30岁以后那时,你都有可能被抓去坐牢了,出来混古惑【意思是小混混】都讲不出哪天是生哪天是死的,也不知道哪天出事了要走哪去,更加不知道你什么时候会回了.......其实你有没有想过,如果没出来混,其实根本就不会想这么多的。
当你想补救的时候 你会发觉,一切都已经太晚了,你已经没有了青春,曾经的所谓的兄弟,理都懒得理睬你,如果你真的出了什么事的话,要坐牢几年,到那个时候啊,想回家你都不敢,威咯?威嗨吖?就算你出事了,老板帮你搞店开了,你永远都会到派出所留有案底.....
下面的我就不一一翻译了 ,还有我不是广东人,有些是理解不了的。
你是否需要了解?
谁帮我翻译一下这些粤语
叼你老母 鹅系雷搂逗,我是你老豆(老爸)鹅系雷搂某,我是你老母(老妈)雷系锁尻啊!你是傻尻(读音kao第四声,屁股的意思)啊!摞晒D情猝黎!这个真不知道了!!!抱歉 采纳吧!
这些那些广东话怎么翻译
例如:细路,哩啲嘢你唔睇得架。孩子,这些东西你不能看的呀。个啲人好唔守规矩。那些人很不守规矩。
谁帮我用广东话把这段话翻译下
冧(lin)= 陶醉 例如:距冧我。=她喜欢我。冇(mao) =没有 惗(nie)= 想 嘎(ga)= 语气助词 例如:唔系甘嘎~= 不是这样的~咩(mie) =什麽 例如:你叫我咩事?=你叫我什么事?嗻(zhe)= 语气助词 例如:我先制23嗻。=我才23呀~嗟(jue)= 语气助词 例如:嗟~~~好吧毙...
有谁能帮我翻译一下《夕阳醉了》粤语版的歌词,谐音的,谢谢
夕阳醉了谐音歌词:西养最流 落蛤最流 应谁都迎死八流 引我地深 引我地深枣最丢 丝谁带修 丝谁带秋 墨引暂深偷吹流 走最地深 走最地深被银素 味韵深的呀国门边真 高的没勒损硬 硬蛤寝深故丝 更洞淫 为来拨哟我地深 或吗 喂奶别伸握鸭国淫 蠢蠢梅梅折鸭深阴雷 蠢蠢梅梅折韵粉...
谁帮我翻译一下这首粤语歌?
杰野——跟大涡野同义 确系认真唔少野 的确是真的不少东西 乜野系天才(天才)乜野系白痴(白痴) 什么事天才 什么是白痴 扮懵定蠢才冇咁易会知(阿茂至知)天才与白痴你黐定我黐 天才与白痴、你傻还是我傻 天才与白痴冇咁易会知 天才与白痴没那么容易知 天才与白……痴天才与白……痴 ...
帮我把下面的词语翻译成粤语
眼睛--眼 耳朵--耳仔 吃饭--食饭 好累--好鬼 下午--下昼 刚刚--啱先 那个--果个 家--屋企 没有--冇(无)什么--乜嘢 这个--呢个 没想到--无谂到 拼图--砌图 想--谂 没空--唔得闲 妇女--妇女 水果--生果 口水--口水 舌头--脷 不明白--唔明 拍马屁--擦鞋 鞋子--鞋 ...
钟明秋的似是故人来,谁帮我翻译下粤语发音的中文汉字。要准确的,菜鸟别...
梅艳芳 似是故人来 曲:罗大佑词:原唱:梅艳芳 同是过路,同做过梦 (同系过楼,同走过梦)本应是一对 (bun系压对)人在少年,梦中不觉 (饮在siu林,梦总八够)醒后要归去 (最后又乖会)三餐一宿,也共一双 (三惨压苏,压工压suang)到底会是谁 (都带为细碎)但凡未得到 (单反没...
谁能帮我把这段对白翻译成粤语,最好译得搞笑点!
甲:恩,等间上去噶个阵要记住,专业D,咪搞搞震,我讲去先得去,讲翻来就要翻来,唔好吞吞托托!乙丙两人:放心,大佬!(国语或粤语)公司成员zxcv:z、x无性别,c、v为男性 试音词:z:等间去边吃嘢?x:对面新开咗间日本料理,听讲唔错咁。c:老婆翻乡下,晚黑一起。v:你个个怕老婆噶...
谁为我翻译一下下面这句广东话
句中的 "七" 貌似应该是 "乜",因为粤语中的确有 "冇乜" 一词,是 "没甚嬷" 的意思。如果句中的 "七" 确实是 "七" 的话,那就是故意把脏话变音读出,以免过份粗俗,但也是 "没甚嬷" 的意思。所以,整句的意思是:“我也没甚麼想说,我还未写完作业啦”...
帮我翻译下下面这几句话用广东话、
1.我要同你广野,广滴(D)乜野好呢?2.我地等阵系米去玩游戏?3.你感冒啦,要注意自己既身体啊。4.你吃佐饭未吖?5.话佐我把声好难听咯,你又唔信。6.你好,古下我讲既系乜,琴晚无训觉哈 。。。其实广州话很少叫别人亲爱的(至少我来广州二十几年没有听到过),因为广州离香港近,...