滕王阁序原文及翻译一句一译
滕王阁序原文及翻译一句一译如下:
1.豫章故郡,洪都新府。星分翼,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。豫章(原为)旧时的郡治,洪州(本是)新设的都府。分野(正对应着)翼星、轮星,地域紧接着衡州、江州,以三江为衣襟把五湖作束带,(上)控着荆楚(下)连瓯越。
2.物华天宝,龙光射斗牛之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。物品具有光华,天空显示宝气,龙泉剑光直射向斗、牛二星的位置;人物具有杰出才能,山川显现出灵秀之气,(高士)徐孺留宿在陈蕃特设的客榻。
雄伟的州郡像云雾一样(从大地上)涌起,杰出的人材如流星一样(在夜空里)飞驰。城池雄踞于蛮夷与中原相交之处,宾主囊括了东南地区的俊美之士。
3.都督阎公之雅望,紧戟遥临;宇文新州之懿范,檐帷暂住。洪州的阎都督具有高雅声望,他的仪仗从远方赶来;新州的宇文刺史具有美好的德行,他的车驾在这里暂驻。
4.十旬休暇,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。(正赶上)十日一休的假日,才华出众的好友(多得像天上的云彩一样;迎接千里之外的宾客,尊贵的朋友坐满宴席。
5.腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库(文采如)腾飞的龙和起舞的凤凰,(那是)词章的宗师孟学士;(宝剑如)紫色的闪电和青白的寒霜,(那是)勇武韬略的宝库王将军。
6.家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜钱。家父在交趾做县令,我探亲途经这一胜地,我一个年轻人知道什么,(却有幸)亲自遇到了这盛大的宴会。
扩展知识:
滕王阁序是唐代文学家王勃创作的一篇长篇骈文。这篇文章以滕王阁的修建为背景,抒发了作者对人生短暂、时光易逝的感慨,同时也表达了对历史、文化传承的关注和推崇。首先,从艺术手法上看,《滕王阁序》采用了中国传统文学中的骈文形式,以对仗工整。
表达了作者对历史、文化的关注和推崇。作者通过滕王阁的修建背景,引出了对历史传承的思考。他强调了文化传承的重要性,呼吁人们要珍惜文化遗产、传承中华文化。同时,作者也表达了对时光易逝、人生短暂的感慨,呼吁人们要珍惜时间、把握当下。这种对生命和文化的思考。
具有深刻的人生哲理和思想内涵。此外,《滕王阁序》还具有强烈的时代意义。在唐代,文化繁荣、思想开放,各种文化交流频繁。王勃作为其中的代表之一,通过《滕王阁序》这篇文章,将中原和南方的文化融合在一起,为后世的文化发展奠定了基础。
同时,《滕王阁序》也是唐代骈文创作的代表作之一,对于研究唐代文学发展具有重要意义。最后,从审美价值上看,《滕王阁序》是一篇极具美感的文学作品。作者的文字运用能力极强,通过细腻而生动的描绘,将滕王阁的壮丽景色呈现在读者面前。
同时,文章中蕴含着深刻的人生哲理和思想内涵,使得读者在欣赏文章的美感的同时,也能够对生命和历史有更深刻的认识。总之,《滕王阁序》是一篇具有深刻思想内涵和高度审美价值的文学作品。
它不仅展现了作者高超的文字驾驭能力和深厚的历史文化底蕴,更表达了作者对历史、文化的关注和推崇以及对生命和时间的思考。这篇文章对于研究唐代文学发展以及探索中国传统文化都具有重要意义。
你是否需要了解?
滕王阁序原文及翻译
滕王阁序原文及翻译如下:一、原文 豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜...
滕王阁序原文及翻译注音
《滕王阁序》的创作背景 一、时间 唐高宗时,洪州都督阎某重修此阁,并于上元二年的重九日,在滕王阁上欢宴群僚和宾客。作者南下探亲,路过这里,也参加了盛会,即席赋诗,并写了这篇序。 二、主题 全文细致,与主题密切相关,从宏伟的亭子到美丽的山川,作者用五彩缤纷的方式描绘了滕王阁的秋色,展示了滕王阁的三幅秋图。
滕王阁序原文翻译
恰逢休假日,众多杰出友人和高贵宾客不远千里齐聚一堂。他们才华横溢,文坛领袖孟学士更是藏有锋利的宝剑。我因探亲路过此地,有幸参加了这次盛大的宴会。九月,秋高气爽,潭水清澈,云烟淡淡,山峦呈紫色。我驾着马车在高高的山路上行驶,来到滕王阁,这里山峰耸入云霄,楼阁凌空,红色的阁道仿佛飞翔在...
滕王阁序逐句翻译注释
滕王阁序逐句翻译注释如下:《滕王阁序》是唐·王勃的著作。这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。人中有...
滕王阁序原文及翻译及赏析
下面是由我为大家整理的“滕王阁序原文及翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。 滕王阁序原文 豫章故郡,洪都新府。星分翼轸(zhěn),地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯(ōu)越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃(fān)之榻。雄州雾列,俊采星驰,台隍(huáng)枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
滕王阁序原文及翻译是什么?
滕王阁序原文及翻译是什么? 我来答 1个回答 #热议# 你觉得同居会更容易让感情变淡吗?小土聊汽车 高能答主 2021-01-27 · 学生 个人认证用户 小土聊汽车 采纳数:146 获赞数:250696 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 滕王阁序 王勃〔唐代〕 豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带...
滕王阁序原文翻译及注释
《滕王阁序》通过描写滕王阁的壮丽,以及寥廓壮美的山川秋景,借以抒发自己愤懑悲凉而又不甘沉沦的复杂感情。下面是由我为大家整理的“滕王阁序原文翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。 滕王阁序原文: 豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,...
腾王滕王阁序原文及翻译
腾王滕王阁序原文及翻译如下:【原文】南昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜...
滕王阁序原文逐句翻译
原文:豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
播放滕王阁序解释
滕王阁序原文翻译:高高的滕王阁,下临赣江。那些贵人身挂琳琅佩玉,坐着鸾铃鸣响的车马,前来阁上参加歌舞宴会的繁华场面,现在已经一去不复返了。早上,画栋飞来了南浦的浮云;黄昏,珠帘卷入了西山的细雨,云影倒映在大江中,日日悠悠不尽。物换星移,不知度过了多少个春秋,高阁中的滕王如今在哪里呢...